Курс разговорного английского для очного и заочного обучения

Эффективный курс разговорного английского
Александра Газинского


 


Меню      


Enjoy it!      


Meters      

CY-PR.com

 

Урок 2: Диалог между Сэмом и Максом
 

Скачать бесплатно Урок 0 для изучающих разговорный английский язык
+ звуковую папку поддержки Howdy Two (Малая Медведица) только для Урока 0

 

Back home - Вернуться на главную страницу

 

Макс и Сэм вспоминают свои студенческие годы
Авторы этого текста Александр Газинский и Ольга Синенко
Tекст является частью полного курса-самоучителя "Breakthrough" the Cool!
Текст полностью озвучен (грамматика, лексика и практика речи) Урок 2 стр. 105-109
Здесь даётся полный текст, но только 30% словарного запаса слов и выражений к тексту, чтобы не всё было на халяву

 

Max and Sam are recalling their college years
Макс и Сэм вспоминают свои студенческие годы

Примечание: После текста даётся 30% словарного запаса к данному диалогу

 


Диалог озвучили - Recorded by:
Sam: Александр Газинский - Alexander Gasinski (Russian)
Max: Роберт Грете - Robert Greite (American)

 

Sam:  How do you get to your office, Max?

Max:  Don’t you know, man, that I don’t live far from it. So I just walk there.

Sam:  How long does it take you?

Max:  Just ten minutes if I walk rather fast. About half an hour at a slow pace. What about you? Do you drive?

Sam:  Don’t ask. My office is pretty damn far. I catch a bus to get there.

Max:  What a pity! I never use buses anymore ‘cause I know how depressing they are. Well, I wonder how long it takes you to reach your office by bus. I hear it’s somewhere downtown, right?

Sam:  The whole way takes me an hour. Sometimes longer. It depends on how the buses run, and on the weather, too. If you only knew how tired I get of traveling to my office and back home. It's pretty far.

Max:  I see. I know where you're coming from. Why don’t you look for a closer place?

Sam:  No, I can’t as yet. You’re a lucky dog, Max, ‘coz you do what you like. Besides, it happens to be down your way. I love my job, too, tremendously, but the long commute there really gets to me. Can you imagine? Two hours outa my life every day. Dammit!

Max:  Complain, complain! You can bitch all day long. What do you like about your job? Does it pay much, Sammy dear?

Sam:  I wouldn’t say much. I’m not after the money, you know. I like the folks I work with. They’re really nice, and we get along just fine.

Max:  Why don’t you just use your car? That would sure save you lots of time and make you feel better.

Sam:  My caddy, you know, is way too large. (It) Uses much gas. It’s a real gas-guzzler. So I can’t use it as a round-trip transportation.

Max:  Can’t you just get rid of it? Why don’t you get somethig smaller and cheaper? Something like a beetle.

Sam:  No, I can’t do that for the moment. Besides, it’s my uncle’s present.

Max:  Still, I can’t get why you keep a car if you don’t drive it.

Sam:  Tell you once again it’s a dear present from my dear uncle. It’s all very well for you, Max, to talk like that.

Max:  Talk like how? What do you mean by that?

Sam:  Tell you what. You work and live at the same place. You enjoy walking instead of riding on buses. You make a lot of money. You’re sitting pretty, Max.

Max:  Just enough to keep my family happy, can use the car whenever I want to, buy beautiful things, rent a spacious five-room apartment downtown, and all that a guy requires these days. Well, Sammy, Sammy boy, I can’t get why you work where they don’t pay you enough. Back in college, you were pretty smart. What’s wrong with you now?

Sam:  Please don’t get down on me.

Max:  Don’t be so sensitive. I’m still your friend. I'm there for you. Well, Sam, don’t be such a dits, go get a proper and more rewarding job where you can fully realize your dreams. “Don’t wait for something to happen. Just make it happen.” Aren’t you married yet?

Sam:  Me married? Are you crazy, man?

Max:  Oh, dear! You can’t afford a car right now! What’ll (= What will = What's gonna) happen to you if you once get married and have to support a family of two or more?

 


Озвученный сленг в полном объёме - 100%

Далее следует 30% слов и выражений к текущему диалогу между Сэмом и Максом:

 

Slang  сленг/жаргон:

1.  a man – Hey, man, …!  парень, мужик, старик; подруга – Эй, мужик, … !

2.  Don’t ask.  Не спрашивай. (выражает: сожаление, грусть)

3.  pretty = mighty = real = very = rather [`raЗe]  очень, довольно

4.  a lucky dog = a lucky man  везучий человек, счастливчик

5.  Fancy that! = Just fancy!  Подумать только!, Ты только представь себе!

6.  down someone’s way = a neighbourhood  место/район для проживания

7.  to know where someone is at  понимать/сочувствовать кому-либо

8.  Dammit!* = Damn it!* = Damn!*  К чёрту всё это!, Пропади всё пропадом!

9.  to pitch a bitch* = to bitch* = to complain  “скулить”, т.е. жаловаться

Примечание: Остальная часть сленга в учебнике Урока 2 на странице 105

 


Озвученные выражения в полном объёме - 100%

Expressions:  Выражения:

to get to someone’s place/office добираться до чьего-л места/работы How long does it take you/him/her … ? Сколько тебе/ему/ей нужно/требуется (по времени) ...? mere/just two hours каких-то/всего лишь два часа half an hour полчаса at a slow/fast pace медленным/быстрым шагом to catch a bus/car/train/taxi/plane поехать на автобусе/машине/поезде/такси/полететь на самолёте to get somewhere добираться куда-либо/нибудь Poor thing! Бедняжка! I wonder … Интересно/Хотел бы я знать ... by bus/plane/train на автобусе/самолёте/поезде by plane = by air на самолёте = по воздуху by ship = by sea на корабле = по морю on foot пешком to travel walking/on foot передвигаться/путешествовать пешком I hear (that) … Я слышал/Ходят слухи, что ... I see. Понятно. the whole/entire way весь путь, вся дорога an hour and a half полтора часа If you only knew … Если бы ты только знал, что ... to get tired of sth уставать от чего-л to happen to sb случаться, происходить с кем-л Your office happens to be down your way. Так уж получается, что ты работаешь в своём районе (т.е. там, где ты живёшь). to get somewhere that long добираться куда-либо так долго ..... Продолжение лексики в печатном виде в основном курсе

Примечание: Остальной печатный словарный запас к тексту, необходимая грамматика и озвученная практика речи в форме вопросов и ответов, пересказов и обсуждения даётся в основном курсе (в учебнике на стр. 107-109 и на рабочем диске), который предлагается на этом сайте для очного и заочного обучения.

 

Пожалуйста, звоните и заказывайте самый эффективный озвученный курс-самоучитель разговорного английского языка "Breakthrough" the Cool! полностью или по частям. Всего 12 Уроков по 40 страниц + рабочие диски со звуковым сопровождением. С содержанием Уроков можно ознакомиться в разделе меню: Заочное обучение Цены

 

Back home - Вернуться на главную страницу

 



 
 

Breakthrough” the Cool! ... By Alexander Gasinski & Olga Sinenko ... Since 2000 ... Moscow, Russia ... All rights reserved